📖 Friendly explanation as if talking to a friend
Slide 1
بص يا صاحبي، تعال نفهم شوية حاجات في الطب كده بالبلدي. احنا هنتكلم النهاردة عن الـ Prefixes، دي عبارة عن مقاطع بتيجي في أول الكلمة وتغير معناها خالص.
الـ Slide دي بتتكلم عن الـ General Prefixes، يعني الحاجات اللي بتيجي في أول الكلمة بشكل عام. وبعدين داخلين على طول على الـ V- Prefixes Pertaining to the Size، ودي بقى مقاطع بتوصف حجم الحاجة. يعني مثلاً لو حاجة كبيرة هنستخدم Prefix معين، ولو حاجة صغيرة هنستخدم Prefix تاني. دي نقطة مهمة قوي عشان بتساعدنا نفهم الكلمة معناها إيه من غير ما نحتاج نحفظ كل كلمة لوحدها.
شوف يا عم، لما تعرف الـ Prefixes دي، هتبقى زي اللي معاه مفتاح بيفتح بيه أي كلمة طبية. هقولك على حاجة كده، تخيل إنك بتلعب لعبة كلمات، والـ Prefixes دي هي الـ Power-Ups اللي بتديك قوة تخمن معنى الكلمة حتى لو أول مرة تشوفها.
Slide 2
بص يا صاحبي، تعالى فهمك حتة المصطلحات دي عشان متتعبش فيها بعدين.
شوف يا عم، لما تلاقي كلمة بتبدأ بـ "Macro-" ده معناه "كبير" أو "طويل". يعني زي ما نقول "macromolecule" دي معناها جزيء كبير، حاجة كده ضخمة. و "macroscopy" دي لما تشوف حاجة كبيرة بعينك المجردة، من غير ميكروسكوب ولا حاجة.
الناحية التانية بقى، "Micro-" دي عكسها تماماً، معناها "صغير" أو "دقيق". زي "microscopy" دي لما تستخدم الميكروسكوب عشان تشوف حاجات صغيرة أوي، مكنتش هتشوفها بعينك العادية. و "microcardia" دي معناها إن الـ heart صغير بشكل غير طبيعي. و "microorganisms" دي الكائنات الدقيقة اللي مبتتشافش بالعين، زي البكتيريا كده.
نيجي بقى لـ "Mega-" أو "Megalo-"، دي برضه معناها "كبير"، بس بتدي إحساس بالضخامة المرضية شوية. زي "megaloblastic anemia" ده نوع من الأنيميا بيكون فيه كرات الدم الحمراء كبيرة أوي. و "megacolon" دي لما الـ colon (الأمعاء الغليظة) تكبر أوي وتعمل مشاكل في حركة الأمعاء.
يعني من الآخر كده، "Macro-" و "Mega-" يعني كبير، و "Micro-" يعني صغير. بس "Mega-" بتدي إحساس بالمرض أو الضخامة الزيادة عن اللزوم.
وبص بقى عشان تبقى الدنيا واضحة:
Slide 3
بص يا صاحبي، تعال نفهم حكاية الألوان دي في الطب.
أول حاجة، عندك "Leuko-" أو "Leuco-": دي معناها أبيض. يعني لما تسمع كلمة "leukocytes" دي معناها "white cells" أو خلايا الدم البيضا. طب الـ "leukemia"؟ دي بقى مصيبة شوية، ده "cancer of leucocytes"، يعني سرطان في خلايا الدم البيضا، ربنا يعافينا.
تاني حاجة، "Erythro-" أو "Eryth-": دي معناها أحمر. زي كلمة "erythrocyte" دي معناها "red cell"، يعني كرات الدم الحمرا. و "erythema"؟ دي معناها "redness"، يعني احمرار في الجلد.
بعد كده، "Cyan-": دي معناها أزرق. زي "cyanosis" ودي معناها "blue color of the skin"، يعني لما الجلد يزرق، ودي بتحصل لما الأكسجين يقل في الدم.
نيجي بقى للأسود، "Melan-": دي معناها أسود. زي "melanoma" وده "a black tumor"، يعني ورم أسود، ربنا يكفينا شره. والـ "melanocyte"؟ دي الخلايا اللي بتفرز صبغة الميلانين اللي بتدي الجلد لونه الأسود.
عندك كمان "Polio-": دي معناها رمادي. زي "poliomyelitis" ودي معناها "inflammation of gray matter in the brain"، يعني التهاب المادة الرمادية في المخ.
وبعدين، "Chloro-": دي معناها أخضر. زي "chlorophyll" وده "pigment that gives the plant green color"، يعني الصبغة اللي بتدي للنبات اللون الأخضر.
"Cirrho-": دي معناها أصفر. زي "cirrhotic" ودي معناها "yellowish (fibrotic)"، يعني مائل للصفار مع تليف، ودي بنشوفها في حالات تليف الكبد.
آخر حاجة، "Glauco-": دي معناها رمادي. زي "glaucoma" ودي معناها "increased intra-ocular pressure"، يعني ارتفاع ضغط العين، وده ممكن يؤدي للعمى لو ما تعالجش.
بص بقى عشان تتخيل الموضوع كويس، تخيل إنك بتشوف رسم بياني أو صورة بتوضح الكلام ده.
Slide 4
بص يا صاحبي، تعال نفهم حتة الـ prefixes دي عشان مهمة قوي في الطب.
عندك أول حاجة "Brady-"، دي معناها "بطيء". زي مثلاً لما تسمع كلمة "Bradycardia"، الـcardia دي معناها "heart" أو "قلب"، يبقى Bradycardia معناها "slow heartbeat" يعني ضربات قلبك بطيئة. عكسها بقى "Tachy-"، دي معناها "سريع". يبقى "Tachycardia" معناها "rapid heart rate" يعني ضربات قلبك سريعة، زي لما بتجري ورا الأتوبيس.
وخد بالك، مش بس في القلب. ممكن تلاقي "Bradykinesia"، الـ"kinesia" دي حركة، يبقى "Bradykinesia" معناها "decrease in movement" يعني حركة قليلة، زي اللي بيحصل في مرض الـ "parkinsonism" (الشلل الرعاش). عكسها "Hyperkinesia" يعني حركة زيادة.
وكمان عندنا "Tachypnea"، الـ"pnea" دي تنفس، يبقى "Tachypnea" معناها "rapid breathing" يعني تنفس سريع. و"Tachyphagia"، الـ"phagia" دي أكل، يبقى "Tachyphagia" معناها "rapid eating" يعني بتاكل بسرعة.
نيجي بقى لـ "Brachy-"، دي معناها "قصير". زي مثلاً "Brachytherapy"، دي نوع من أنواع العلاج الإشعاعي، بس بيكون "short-distance or internal radiotherapy" يعني الإشعاع بيكون من مسافة قريبة أو من جوه الجسم، زي لما يحطوا مصدر إشعاعي جوه أو جنب الـ cancer cells (الخلايا السرطانية) عشان يعالجوها.
Slide 5
بص يا صاحبي، تعالى نفهم شوية حاجات في الطب بتسهل علينا الدنيا.
عندك شوية مقاطع كده بتيجي في أول الكلمة بتدي معنى معين. أول حاجة الـ "eu-" دي، معناها "كويس، طبيعي". زي مثلاً كلمة "euphoria"، دي معناها إحساس بالسعادة والانبساط، يعني "feeling of well-being". وكمان "euthyroidism"، دي معناها إن الـ thyroid gland بتاعتك شغالة كويس، يعني الـ thyroid function طبيعي.
أما الـ "dys-" دي بقى العكس، معناها "وحش، صعب". زي كلمة "dysphoria"، دي معناها إحساس بعدم الراحة والضيق، يعني "feeling of discomfort". و"dysmenorrhea" دي معناها الـ menstruation مؤلمة، يعني "painful menstruation". و"dysuria" دي معناها الـ urination مؤلم، يعني "painful urination". وأخيراً "dyspnea" دي معناها صعوبة في التنفس، يعني "difficult breathing".
بعد كده عندك "Hydro-"، دي معناها "مية". زي كلمة "hydrophobia"، دي معناها الخوف من المية، يعني "fear of water". و"dehydration" دي معناها إن الجسم فيه مية قليلة، يعني "low body content of water". عكسها بقى "rehydration"، يعني رجوع المية للجسم تاني بعد ما فقدها.
و"Noct-" دي معناها "ليل". زي كلمة "Nocturnal enuresis"، ودي معناها الـ urination بيحصل بالليل، يعني "urination during night".
و"Mal-" دي معناها "وحش". زي كلمة "malfunction"، دي معناها إن حاجة شغالة غلط، يعني "bad function". و"malodor" دي معناها ريحة وحشة، يعني "bad odor".
"Pan-" دي بقى معناها "كل، شامل". زي كلمة "pancytopenia"، ودي معناها إن كل أنواع الـ blood cells قليلة، يعني "decreased count of all types of blood cells".
أخيراً "Re-" دي معناها "تاني، رجوع". زي كلمة "Reuptake"، دي معناها إن حاجة رجعت اتمتصت تاني، يعني "uptake again". و"Rehydration" زي ما قلنا، معناها رجوع المية للجسم تاني بعد ما فقدها، يعني "return of water again to the body after loss".
Slide 6
بص يا صاحبي، تعالى نفهم شوية حاجات كده في الطب سهلة وبسيطة.
**Dia-, per-, trans-:** دول بقى معناهم "خلال" أو "عبر". زي إيه؟ زي الـ **dialysis**، دي معناها غسيل الكلى، يعني بنشيل السموم من الجسم **through** أجهزة صناعية، ده بديل للكلى اللي باظت. وكمان عندك الـ **Peroral administration (PO)** دي معناها تاخد الدوا عن طريق الفم، يعني **through oral route**. والـ **transmembrane protein** ده بروتين بيعدي **through** الـ cell membrane، زي باب كده في الحيطة بتاعة الخلية.
**Ankylo-:** دي معناها "متني" أو "تصلب". يعني مثلاً، الـ **ankylosing spondylitis** دي حاجة بتخلي الواحد ظهره مقوس لفوق بسبب تصلب في مفاصل العمود الفقري، الواحد يبقى متني كده زي العجوز.
**Steno-/stenosis:** دي معناها "ضيق". يعني مثلاً، الـ **mitral stenosis** ده ضيق في الصمام الميترالي اللي في القلب. والـ **stenothorax** ده ضيق غير طبيعي في الصدر. والـ **artery stenosis** ده ضيق في الشريان، والـ **renal artery stenosis** ده ضيق في الشريان الكلوي.
**Ortho:** دي معناها "مستقيم" أو "عدل". يعني مثلاً، الـ **orthodontist** ده دكتور الأسنان اللي بيعدل الأسنان اللي مش مظبوطة، بيخليها **straight**.
**Proto- or prim-:** دي معناها "أول" أو "بدائي". زي مثلاً، الـ **protozoa** دي حيوانات بدائية خالص. والـ **primigravida** دي ست حامل لأول مرة.
**Iso-:** دي معناها "متساوي". يعني مثلاً، الـ **isotonic solution** ده محلول ليه نفس الضغط الاسموزي بتاع الجسم.
**Aniso-:** دي معناها "غير متساوي". زي الـ **anisotropic materials** دي مواد مالهاش نفس الخصائص في كل الاتجاهات.
بص بقى، عشان تبقى متخيل:
Slide 7
شوف يا صاحبي، تعالى نفهم شوية أسئلة كده في الطب عشان تبقى دكتور قد الدنيا.
1. **Painful or difficult movement is:** الاختيارات عندك bradykinesia، dyskinesia، kinesiotherapy، tachykinesia. بص يا معلم، الـ "kinesia" دي ليها علاقة بالحركة. الـ "brady-" يعني بطيء، والـ "tachy-" يعني سريع، والـ "dys-" يعني فيه صعوبة أو مشكلة. يبقى الإجابة الصح هنا هي **dyskinesia**، يعني حركة مؤلمة أو صعبة.
2. **A term that means excessive vomiting is:** الاختيارات edema، hyperemesis، hypoglycemia، hysteria. الـ "emesis" يعني ترجيع. الـ "hyper-" يعني زيادة. يبقى **hyperemesis** معناها ترجيع بزيادة. الـ edema دي يعني ورم، والـ hypoglycemia يعني انخفاض السكر في الدم، والـ hysteria دي هستيريا يعني.
3. **Dysphonia is:** الاختيارات absence of speech، difficult speech، rapid speech، absence or loss of voice. الـ "phonia" دي ليها علاقة بالصوت. والـ "dys-" زي ما قلنا يعني صعوبة أو مشكلة. يبقى **dysphonia** معناها difficult speech، يعني صعوبة في الكلام.
4. **A record or tracing of the electrical impulses of the heart is called an:** الاختيارات electrocardiograph، Electrocardiogram، electrocardiography، electrocardiopathy. الـ "cardio-" يعني قلب. الـ "electro-" يعني كهرباء. الـ "graph" يعني جهاز، والـ "gram" يعني رسم أو تسجيل. يبقى **Electrocardiogram** هو التسجيل أو الرسم البياني للكهرباء بتاعة القلب.
5. **A term for a large cell, usually restricted to mean an extremely large red blood cell, is:** الاختيارات erythrocyte، megalocyte، microcyte، phagocyte. الـ "cyte" يعني خلية. الـ "erythro-" يعني أحمر (زي كرات الدم الحمرا). الـ "mega-" يعني كبير. الـ "micro-" يعني صغير. والـ "phago-" يعني بياكل. يبقى **megalocyte** معناها خلية كبيرة، وغالباً بنستخدمها عشان نوصف كرات الدم الحمرا الكبيرة قوي.
6. **A patient who has a stroke usually displays deficits on the other side of the body. For example, a patient with a right-side stroke has left hemiparesis. Which term best describes the location of the weakness in relation to the area of the stroke?** الاختيارات Bilateral، Contralateral، Ipsilateral، Unilateral. بص يا صاحبي، لو المشكلة في ناحية والتأثير في الناحية التانية يبقى اسمها **Contralateral**. لو في نفس الناحية يبقى Ipsilateral. Bilateral يعني في الناحيتين، وUnilateral يعني في ناحية واحدة.
7. **A woman who has just given birth is considered to be:** الاختيارات antepartum، postpartum، primigravida، multigravida. الـ "partum" يعني ولادة. الـ "ante-" يعني قبل. والـ "post-" يعني بعد. يبقى **postpartum** معناها بعد الولادة. الـ primigravida دي واحدة حامل لأول مرة، والـ multigravida دي واحدة حملت قبل كده.
8. **A 54-year-old woman had ______ to check for seizure activity in her brain.** الاختيارات electrocardiography، electroencephalography، echoencephalography، computed tomography. هنا بندور على حاجة ليها علاقة بالمخ. الـ "encephalo-" يعني مخ. يبقى **electroencephalography** هي اللي بنستخدمها عشان نشوف النشاط الكهربي للمخ.
هقولك على حاجة كده، عشان الدنيا تبقى أوضح:
*
*
*
Slide 8
بص يا صاحبي، تعال نفهم الأسئلة دي واحدة واحدة. دي كلها لعب بالكلمات عشان تعرف أصل الكلمة وجاي منين.
* **Oligo-:** دي معناها "قليل" أو "شويه". يعني الاختيار الصح هو (a) few. تخيل الـ Oligospermia اللي خدناها قبل كده، يعني عدد الـ sperms قليل.
* **Extra-:** دي معناها "بره" أو "خارج". يعني الاختيار الصح هو (b) outside. زي الـ extracellular fluid، يعني السائل اللي بره الخلايا.
* **Brady-:** دي معناها "بطيء". يعني الاختيار الصح هو (c) slow. زي الـ Bradycardia، يعني ضربات القلب بطيئة.
* **Tachy-:** دي معناها "سريع". يعني الاختيار الصح هو (b) rapid. زي الـ Tachycardia، يعني ضربات القلب سريعة.
تعال بقى نشوف المترادفات (Synonyms):
* **Antenatal:** دي معناها "قبل الولادة". يبقى المترادف بتاعها هو Prenatal، الاتنين نفس المعنى بالظبط.
* **Hypodermic:** دي معناها "تحت الجلد". زي الـ injection اللي بتتاخد تحت الجلد. المترادف بتاعها subcutaneous.
* **Hyperacidity:** دي معناها "حموضة زايدة". المترادف بتاعها high acidity.
نيجي بقى للمضادات (Antonyms):
* **Polyuria:** دي معناها "تبول كتير". يبقى المضاد بتاعها Anuria، يعني مفيش تبول خالص.
* **Hypoglycemia:** دي معناها "انخفاض مستوى السكر في الدم". يبقى المضاد بتاعها Hyperglycemia، يعني ارتفاع مستوى السكر في الدم. زي الـ Diabetes اللي قلنا عليه.
* **Hypokalemia:** دي معناها "انخفاض مستوى البوتاسيوم في الدم". يبقى المضاد بتاعها Hyperkalemia، يعني ارتفاع مستوى البوتاسيوم في الدم.
* **Contraindications:** دي معناها "موانع الاستعمال". يعني الحاجات اللي تمنعك تستخدم دوا معين. يبقى المضاد بتاعها Indications، يعني دواعي الاستعمال أو الحالات اللي ينفع تستخدم فيها الدوا ده.
* **Euphoria:** دي معناها "شعور بالسعادة والابتهاج". يبقى المضاد بتاعها Dysphoria، يعني شعور بالضيق وعدم الراحة.
* **Prenatal:** دي معناها "قبل الولادة". يبقى المضاد بتاعها Postnatal، يعني بعد الولادة.
هقولك على حاجة كده، ركز في الـ prefixes والـ suffixes عشان هتسهل عليك حاجات كتير.
بص يا معلم، عشان تبقى الدنيا واضحة، ركز على الكلمات دي:
Slide 9
بص يا صاحبي، تعال نفهم حكاية الـ negation prefixes دي، يعني إيه المصطلحات اللي فيها "نفي" في الطب.
* **Anaerobic:** دي معناها "في غياب الأكسجين". بالبلدي كده، حاجة بتحصل أو بتعيش من غير هوا. زي بكتيريا معينة ممكن تعيش في حتت مقفولة مفيهاش أكسجين.
* **Anoxia:** دي معناها "مفيش أكسجين خالص". يعني نقص حاد أو غياب كامل للأكسجين، ودي حاجة خطيرة جداً ممكن تحصل في المخ أو القلب.
* **Amenorrhea:** دي معناها "غياب الدورة الشهرية". الست المفروض يجيلها الدورة، لو مجتش يبقى اسمها amenorrhea، ممكن يكون ليها أسباب كتير زي الحمل أو مشاكل في الهرمونات.
* **Anovulatory:** دي معناها "مفيش تبويض". الست المفروض كل شهر تطلع بويضة، لو ده محصلش يبقى اسمها anovulatory، وده ممكن يأثر على الحمل.
* **Asymptomatic:** دي معناها "مفيش أعراض". يعني الواحد عنده المرض بس مش حاسس بحاجة، زي مثلاً ممكن يكون عنده ضغط عالي بس مش بيشتكي من حاجة.
* **Anorexia:** دي معناها "فقدان الشهية". الواحد مش عايز ياكل أو بياكل قليل قوي، ودي ممكن تكون حالة نفسية خطيرة.
* **Anesthesia:** دي معناها "تخدير". يعني فقدان الإحساس، زي لما الدكتور بيدي حقنة بنج قبل العملية عشان الواحد ميحسش بالألم.
بص بقى، هقولك على حاجة كده مهمة عشان تتخيلها:
📖 Detailed explanation for advanced students
Slide 1
أهلاً بك يا دكتور المستقبل! يلا بينا نفصص الـ slide ده حتة حتة عشان تبقى فاهم كل كلمة فيه.
**"Lecture 3 GENERAL PREFIXES (Word beginning– ) 2022–2023"**
➤ يعني إيه الكلام ده؟ دي المحاضرة رقم 3، وبنتكلم فيها عن "GENERAL PREFIXES"، يعني البادئات العامة اللي بتيجي في بداية الكلمات الطبية. البادئات دي بتديك فكرة عن معنى الكلمة كلها. والـ slide ده معمول في السنة الدراسية 2022-2023.
**"General terminology 27/10/2023 03:27 1"**
➤ ده بيقولك إن دي مقدمة في المصطلحات الطبية بشكل عام. والتاريخ والوقت المكتوبين دول غالباً تاريخ ووقت تعديل الـ slide. والرقم "1" ده معناه إن دي أول صفحة في المحاضرة.
**"Cont. Prefixes V- Prefixes Pertaining to the Size"**
➤ هنا بنكمل كلام عن الـ "Prefixes"، يعني البادئات. الـ "V-" ده ممكن يكون اختصار أو تصنيف معين للبادئات اللي هنتكلم عنها. والجزء الأهم هنا هو "Prefixes Pertaining to the Size"، يعني البادئات اللي ليها علاقة بالحجم. دي هتساعدك تفهم الكلمات اللي بتوصف حجم حاجة معينة في الجسم.
**ملخص المحتوى المرئي المهم:**
* **
* **
* **
Slide 2
تمام، أنا جاهز لشرح الـ Slide رقم 2 من ملف TerminologyLecture3 بالتفصيل وبالطريقة اللي اتفقنا عليها.
**"1. Macro-: large, long # Micro-: small, minute"**
➤ يعني إيه الكلام ده؟ الـ "Macro-" دي prefix (بادئة) بنحطها في أول الكلمة، معناها "كبير" أو "طويل". أما الـ "Micro-" فهي عكسها تمامًا، معناها "صغير" أو "دقيق". الاتنين دول بنستخدمهم كتير في المصطلحات الطبية والعلمية عشان نوصف حجم الحاجة اللي بنتكلم عنها.
**"e.g., macromolecule: a molecule of large size."**
➤ مثال على كده كلمة "macromolecule". الـ molecule (جزيء) ده أصغر وحدة في المركب. لما نقول "macromolecule" يبقى بنتكلم عن جزيء كبير الحجم، زي البروتينات أو الكربوهيدرات المعقدة.
**"e.g., macroscopy: Large object seen with naked eye. # microscopy: very small size can’t be seen by naked eye"**
➤ "Macroscopy" يعني فحص حاجة كبيرة بالعين المجردة، يعني مش محتاج ميكروسكوب عشان تشوفها. أما "Microscopy" فده العكس، بنستخدمه عشان نشوف حاجات صغيرة جدًا مش بنقدر نشوفها بعنينا، ولازم نستخدم ميكروسكوب عشان نقدر نشوف التفاصيل بتاعتها.
**"e.g., microcardia: abnormally small heart."**
➤ "Microcardia" ده مصطلح طبي معناه إن القلب صغير بشكل غير طبيعي. الـ "-cardia" هنا ليها علاقة بالقلب، والـ "micro-" بتقول إن حجمه صغير.
**"e.g., microorganisms: small organisms can not be seen with naked eye but seen under microscope."**
➤ "Microorganisms" يعني كائنات دقيقة، زي البكتيريا والفيروسات والفطريات الصغيرة. الكائنات دي صغيرة جدًا لدرجة إننا مش بنقدر نشوفها بالعين المجردة، ولازم نستخدم ميكروسكوب عشان نشوفها ونفحصها.
**"2. Mega- or Megalo-: large"**
➤ الـ "Mega-" أو "Megalo-" دي بادئة تانية معناها "كبير"، زيها زي "Macro-". الفرق بينهم ممكن يكون في الاستخدام أو الدرجة، بس الاتنين بيدوا نفس المعنى العام.
**"e.g., megaloblastic anemia: type of anemia characterized by large red blood cells"**
➤ "Megaloblastic anemia" ده نوع من أنواع الأنيميا (فقر الدم) بيكون فيه خلايا الدم الحمراء كبيرة بشكل غير طبيعي. الـ "blastic" هنا ليها علاقة بالخلايا، والـ "megalo-" بتقول إن حجمها كبير. المشكلة في النوع ده من الأنيميا بتكون في الـ DNA بتاع خلايا الدم، وده بيأثر على قدرتها على الانقسام بشكل صحيح، فبتطلع خلايا كبيرة وغير ناضجة.
**"e.g., megacolon: Large size of intestine lead to Paralysis of peristaltic movement of large intestine."**
➤ "Megacolon" يعني تضخم القولون، يعني القولون (الأمعاء الغليظة) بيكون حجمه كبير بشكل غير طبيعي. ده ممكن يؤدي إلى شلل في حركة الأمعاء الدودية (peristaltic movement)، اللي هي الحركة اللي بتساعد على دفع الفضلات في الجهاز الهضمي. لما الحركة دي تتشل، الفضلات بتتجمع في القولون، وده بيسبب مشاكل كتير.
**ملخص المحتوى المرئي المهم:**
*
*
*
Slide 3
"**Leuko- or leuco-: means white**"
➤ يعني إيه؟ الـ "Leuko-" أو "Leuco-" دي بادئة بتيجي في أول الكلمة، معناها "أبيض". ودي بنستخدمها كتير في المصطلحات الطبية اللي ليها علاقة بالخلايا أو الحاجات اللي لونها أبيض.
"**e.g. leukocytes: means white cells**"
➤ يعني مثال على كده كلمة "Leukocytes"، ودي معناها "خلايا الدم البيضاء". الـ Leukocytes دي جزء مهم جدًا من جهاز المناعة، وظيفتها الأساسية هي الدفاع عن الجسم ضد أي عدوى أو جسم غريب. فيه منها أنواع كتير زي الـ Neutrophils، الـ Lymphocytes، الـ Monocytes، وكل نوع له دور معين في المناعة.
"**e.g., leukemia: is cancer of leucocytes (cancer of white blood cells)**"
➤ مثال تاني، "Leukemia"، ودي معناها "سرطان الدم" أو بالتحديد "سرطان خلايا الدم البيضاء". في الـ Leukemia، الخلايا البيضاء بتتكاثر بشكل غير طبيعي ومش بتقدر تقوم بوظيفتها صح، وده بيأثر على قدرة الجسم على مكافحة العدوى. الـ Leukemia أنواع كتير، زي الـ Acute Lymphocytic Leukemia (ALL) والـ Chronic Myeloid Leukemia (CML)، وكل نوع له طريقة علاج مختلفة.
"**Erythro-, eryth-: means red**"
➤ هنا بنتكلم عن البادئة "Erythro-" أو "Eryth-"، ودي معناها "أحمر". ودي برضه بنستخدمها كتير في المصطلحات الطبية اللي ليها علاقة بالدم أو الحاجات اللي لونها أحمر.
"**e.g. erythrocyte: means red cell**"
➤ مثال على كده كلمة "Erythrocyte"، ودي معناها "خلية الدم الحمراء". الـ Erythrocytes دي وظيفتها الأساسية هي نقل الأكسجين من الرئة لباقي أجزاء الجسم. الـ Erythrocytes بتحتوي على بروتين اسمه Hemoglobin، وده اللي بيمسك في الأكسجين وينقله. شكل الـ Erythrocyte بيكون زي القرص المقعر عشان يزود مساحة السطح ويسهل عملية تبادل الغازات.
"**e.g., erythema: means redness**"
➤ مثال تاني، "Erythema"، ودي معناها "احمرار الجلد". الـ Erythema ممكن يكون نتيجة التهاب، حساسية، أو أي سبب تاني بيزود تدفق الدم في المنطقة دي من الجلد.
"**Cyan-: means blue**"
➤ البادئة "Cyan-" معناها "أزرق".
"**e.g. cyanosis: means blue color of the skin**"
➤ مثال على كده كلمة "Cyanosis"، ودي معناها "ازرقاق الجلد". الـ Cyanosis بيحصل لما نسبة الأكسجين في الدم بتقل، وده بيخلي لون الجلد يميل للأزرق، خاصةً في الأطراف والشفايف.
"**Melan-: means black**"
➤ البادئة "Melan-" معناها "أسود".
"**e.g. melanoma: means a black tumor**"
➤ مثال على كده كلمة "Melanoma"، ودي معناها "ورم ميلانيني" أو "سرطان الجلد الميلانيني". الـ Melanoma بينشأ من الخلايا اللي بتنتج صبغة الميلانين اللي بتدي الجلد لونه.
"**e.g., melanocyte: the cell that secretes the black pigment melanin**"
➤ مثال تاني، "Melanocyte"، ودي معناها "خلية ميلانية"، وهي الخلية اللي بتفرز صبغة الميلانين.
"**Polio-: means gray**"
➤ البادئة "Polio-" معناها "رمادي".
"**e.g. poliomyelitis: means inflammation of gray matter in the brain**"
➤ مثال على كده كلمة "Poliomyelitis"، ودي معناها "شلل الأطفال"، وهو التهاب في المادة الرمادية في الدماغ والحبل الشوكي.
"**Chloro-: means green**"
➤ البادئة "Chloro-" معناها "أخضر".
"**e.g. chlorophyll: means pigment that gives the plant green color**"
➤ مثال على كده كلمة "Chlorophyll"، ودي معناها "الكلوروفيل" أو "اليخضور"، وهي الصبغة اللي بتدي النباتات لونها الأخضر.
"**Cirrho-: means yellow**"
➤ البادئة "Cirrho-" معناها "أصفر".
"**e.g. cirrhotic: means yellowish (fibrotic)**"
➤ مثال على كده كلمة "Cirrhotic"، ودي معناها "متليف" أو "مصاب بتليف الكبد"، والجلد بيكون لونه مائل للأصفر.
"**Glauco-: means gray**"
➤ البادئة "Glauco-" معناها "رمادي" أو "أزرق مخضر".
"**e.g. glaucoma: means increased intra-ocular pressure**"
➤ مثال على كده كلمة "Glaucoma"، ودي معناها "المياه الزرقاء" أو "الجلوكوما"، وهي حالة بتتميز بزيادة ضغط العين الداخلي.
Slide 4
"VII- Miscellaneous Prefixes"
➤ يعني ده الجزء اللي هنتكلم فيه عن شوية بادئات (Prefixes) طبية متنوعة، يعني مش كلهم مرتبطين بموضوع معين، لكن استخدامهم شائع ومهم في المجال الطبي.
"1. Brady-: slow. # Tachy-: rapid or fast
e.g., Bradycardia: slow heartbeat (opposite: tachycardia).
e.g., Bradykinesia: a decrease in movement as in case of parkinsonism. (Opposite: Hyperkinesia)"
➤ هنا بنشوف أول زوج من البادئات المتعاكسة: "Brady-" معناها "بطيء"، و "Tachy-" معناها "سريع".
* **Bradycardia**: دي كلمة بتوصف بطء ضربات القلب. الـ "cardia" هنا جاية من القلب، والـ "brady" معناها بطيء، يبقى على بعض معناها "قلب بينبض ببطء". الـ Sinoatrial node (SA node) هو الـ pacemaker الطبيعي للقلب، ولو حصل فيه مشكلة أو تأثير خارجي قلل من معدل النبضات اللي بيصدرها، ممكن نوصل لحالة الـ Bradycardia.
* **Bradykinesia**: دي معناها "بطء في الحركة". الـ "kinesia" هنا بتشير للحركة، والـ "brady" معناها بطيء، يبقى على بعض "حركة بطيئة". دي من الأعراض الأساسية لمرض الـ Parkinsonism (الشلل الرعاش). الـ Basal ganglia هي مجموعة من الـ nuclei في المخ مسؤولة عن التحكم في الحركة، ولو حصل فيها خلل زي اللي بيحصل في الـ Parkinsonism بسبب نقص الـ Dopamine، ممكن يؤدي إلى الـ Bradykinesia.
* **Tachycardia**: دي عكس الـ Bradycardia، يعني "سرعة في ضربات القلب". ممكن تحصل بسبب عوامل كتير زي الإجهاد، القلق، أو مشاكل في الـ Electrical conduction system بتاع القلب.
* **Hyperkinesia**: دي عكس الـ Bradykinesia، يعني "زيادة في الحركة" أو "فرط الحركة". ممكن نشوفها في حالات زي الـ Huntington's disease أو أنواع معينة من الـ Cerebral palsy.
"e.g., Tachycardia: rapid heart rate.
e.g., Tachypnea: rapid breathing.
e.g., Tachyphagia: rapid eating."
➤ هنا بنشوف أمثلة تانية على استخدام البادئة "Tachy-":
* **Tachypnea**: دي معناها "سرعة في التنفس". الـ "pnea" هنا بتشير للتنفس، والـ "tachy" معناها سريع، يبقى على بعض "تنفس سريع". ممكن تحصل بسبب مشاكل في الرئة، زي الـ Pneumonia أو الـ Asthma، أو بسبب عوامل تانية زي القلق أو الحمى. الـ Respiratory center في الـ Brainstem هو اللي بينظم عملية التنفس، ولو حصل فيه أي خلل ممكن يؤدي إلى الـ Tachypnea.
* **Tachyphagia**: دي معناها "سرعة في الأكل". الـ "phagia" هنا بتشير للأكل أو البلع، والـ "tachy" معناها سريع، يبقى على بعض "أكل سريع". دي مشكلة سلوكية ممكن تكون مرتبطة باضطرابات الأكل.
"2. Brachy-: means short
e.g., Brachytherapy: short-distance or internal radiotherapy (form of radiotherapy, where a sealed radiation source is placed inside or next to the cancer cells requiring treatment)."
➤ هنا بنشوف بادئة تانية: "Brachy-" معناها "قصير".
* **Brachytherapy**: دي نوع من العلاج الإشعاعي بيستخدم فيه مصدر إشعاعي صغير بيتحط جوة الجسم أو جنبه الخلايا السرطانية مباشرة. الـ "therapy" هنا بتشير للعلاج، والـ "brachy" معناها قصير، يبقى على بعض "علاج قصير المدى". الميزة في الـ Brachytherapy إنها بتسمح بتوصيل جرعة عالية من الإشعاع للخلايا السرطانية مع تقليل الضرر اللي ممكن يحصل للأنسجة السليمة اللي حواليها. فيه أنواع مختلفة من الـ Brachytherapy، زي الـ Interstitial brachytherapy اللي بيتحط فيها المصدر الإشعاعي جوة النسيج السرطاني، والـ Intracavitary brachytherapy اللي بيتحط فيها المصدر الإشعاعي في تجويف الجسم.
**ملحوظة مهمة:** الـ prefixes دي بتستخدم كتير في المصطلحات الطبية، وفهم معناها بيساعد جداً في فهم الكلمات الجديدة وتفسيرها.
Slide 5
تمام، هنشرح الـ slide ده بالتفصيل اللي طلبته، مع التركيز على التفاصيل الطبية المتقدمة.
**"3. eu-: good, well, normal"**
➤ يعني إيه الكلام ده؟ الـ prefix "eu-" ده بنستخدمه في المصطلحات الطبية عشان نوصف حاجة كويسة، طبيعية، أو شغالة كويس. كأنك بتقول "تمام التمام". الـ prefix ده مهم عشان بيساعدك تفهم معنى الكلمة من غير ما تكون حافظها بالظبط.
**"e.g., euphoria: a feeling of well-being."**
➤ مثال: "euphoria" (النشوة). الـ "eu-" هنا معناها "well" أو "good"، و الـ "phoria" جاية من كلمة ليها علاقة بالـ "feeling" أو الإحساس. يبقى "euphoria" معناها إحساس كويس جداً أو شعور بالبهجة والسعادة. الـ Neurotransmitters زي الـ Dopamine والـ Serotonin ليهم دور كبير في الـ pathways اللي بتؤدي لـ Euphoria.
**"e.g., euthyroidism: normal thyroid function."**
➤ مثال تاني: "euthyroidism" (وظيفة الغدة الدرقية الطبيعية). الـ "eu-" زي ما قلنا معناها "normal"، والـ "thyroidism" جاية من كلمة "thyroid" اللي هي الغدة الدرقية. يبقى "euthyroidism" معناها إن الغدة الدرقية شغالة بشكل طبيعي ومبتفرزش هرمونات زيادة أو قليلة. الـ Thyroid Stimulating Hormone (TSH) ده هرمون بيفرز من الـ Pituitary gland وبيتحكم في وظيفة الـ Thyroid gland.
**"#4. dys-: bad, difficult"**
➤ الـ prefix "dys-" ده عكس "eu-" تماماً. بنستخدمه عشان نوصف حاجة وحشة، صعبة، أو فيها مشكلة.
**"e.g., dysphoria: feeling of discomfort."**
➤ مثال: "dysphoria" (الشعور بعدم الراحة). الـ "dys-" هنا معناها "bad" أو "difficult"، والـ "phoria" زي ما قلنا ليها علاقة بالـ "feeling". يبقى "dysphoria" معناها إحساس مش كويس، زي الضيق أو الاكتئاب الخفيف. الـ Neurobiological basis للـ dysphoria ممكن تكون مرتبطة بـ imbalances في الـ levels بتاعة الـ neurotransmitters زي الـ GABA والـ Glutamate.
**"e.g., dysmenorrhoea: painful menstruation"**
➤ مثال تاني: "dysmenorrhoea" (عسر الطمث). الـ "dys-" معناها "difficult" أو "painful"، والـ "menorrhoea" ليها علاقة بالـ menstruation (الدورة الشهرية). يبقى "dysmenorrhoea" معناها الدورة الشهرية المؤلمة. الـ Prostaglandins ليهم دور كبير في الـ pathophysiology بتاعة الـ dysmenorrhoea، لأنهم بيزودوا الـ uterine contractions ويقللوا الـ blood flow للرحم.
**"e.g., dysuria: painful urination."**
➤ مثال: "dysuria" (صعوبة أو ألم في التبول). الـ "dys-" معناها "painful" أو "difficult"، والـ "uria" ليها علاقة بالـ urination (التبول). يبقى "dysuria" معناها التبول المؤلم أو الصعب. ده ممكن يكون سببه التهاب في المسالك البولية (Urinary Tract Infection) أو حصوات في الكلى (Kidney stones).
**"e.g., dyspnea: means difficult breathing"**
➤ مثال: "dyspnea" (صعوبة في التنفس). الـ "dys-" معناها "difficult"، والـ "pnea" ليها علاقة بالـ breathing (التنفس). يبقى "dyspnea" معناها صعوبة في التنفس أو ضيق التنفس. الـ causes بتاعت الـ dyspnea ممكن تكون كتير، زي الـ asthma، الـ pneumonia، أو الـ heart failure. الـ Chemoreceptors في الـ brainstem بيراقبوا مستويات الأكسجين وثاني أكسيد الكربون في الدم، ولو حصل أي تغيير، بيبعتوا إشارات للـ respiratory muscles عشان تزود أو تقلل الـ rate والـ depth بتوع التنفس.
**"5. Hydro-: means water"**
➤ الـ prefix "hydro-" معناه "ماء".
**"e.g. hydrophobia: means fear of water."**
➤ مثال: "hydrophobia" (الخوف من الماء). الـ "hydro-" معناها "water"، والـ "phobia" معناها "fear". يبقى "hydrophobia" معناها الخوف الشديد من الماء. دي ممكن تكون symptom لمرض الـ rabies (داء الكلب). الـ mechanism اللي بيخلي مرضى الـ rabies يخافوا من المية مش مفهومة بالظبط، بس ممكن تكون ليها علاقة بـ spasms في الـ muscles بتاعت الـ swallowing لما بيحاولوا يشربوا.
**"e.g., dehydration: means low body content of water (Opposite: Rehydration)."**
➤ مثال تاني: "dehydration" (الجفاف). الـ "de-" معناها "removal" أو "loss"، والـ "hydro-" معناها "water". يبقى "dehydration" معناها نقص كمية المية في الجسم. الـ opposite بتاعها هو "rehydration" (إعادة ترطيب)، يعني رجوع المية للجسم تاني. الـ kidneys ليهم دور مهم جداً في الـ regulation بتاعة الـ fluid balance في الجسم، عن طريق الـ control في الـ excretion بتاعة الـ water والـ electrolytes.
**"6. Noct-: mean night"**
➤ الـ prefix "noct-" معناه "ليل".
**"e.g. Nocturnal enuresis: means urination during night."**
➤ مثال: "nocturnal enuresis" (التبول اللاإرادي الليلي). الـ "noct-" معناها "night"، والـ "enuresis" معناها "involuntary urination" (التبول اللاإرادي). يبقى "nocturnal enuresis" معناها التبول اللاإرادي أثناء الليل، وده اللي بنسميه "سلس البول الليلي". الـ causes بتاعت الـ nocturnal enuresis ممكن تكون كتير، زي الـ small bladder capacity، الـ hormonal imbalances (زي الـ low levels بتاعة الـ ADH)، أو الـ sleep disorders.
**"7. Mal-: means bad,"**
➤ الـ prefix "mal-" معناه "سيئ" أو "غير طبيعي".
**"e.g., malfunction: means bad function."**
➤ مثال: "malfunction" (خلل في الوظيفة). الـ "mal-" معناها "bad"، والـ "function" معناها "وظيفة". يبقى "malfunction" معناها خلل في الوظيفة أو إن حاجة مش شغالة كويس. الـ cellular level، الـ malfunction ممكن تكون نتيجة لـ mutations في الـ DNA أو لـ errors في الـ protein synthesis.
**"e.g. malodor: means bad odor."**
➤ مثال تاني: "malodor" (رائحة كريهة). الـ "mal-" معناها "bad"، والـ "odor" معناها "رائحة". يبقى "malodor" معناها رائحة كريهة. الـ causes بتاعت الـ malodor ممكن تكون كتير، زي الـ bacterial infections أو الـ metabolic disorders.
**"8. Pan-: means total or all,"**
➤ الـ prefix "pan-" معناه "كامل" أو "شامل" أو "كل".
**"e.g. pancytopenia: means decreased count of all types of blood cells."**
➤ مثال: "pancytopenia" (نقص في جميع أنواع خلايا الدم). الـ "pan-" معناها "all"، والـ "cyto-" ليها علاقة بالـ cells (الخلايا)، والـ "penia" معناها "deficiency" (نقص). يبقى "pancytopenia" معناها نقص في جميع أنواع خلايا الدم: الـ red blood cells (كرات الدم الحمراء)، الـ white blood cells (كرات الدم البيضاء)، والـ platelets (الصفائح الدموية). الـ causes بتاعت الـ pancytopenia ممكن تكون كتير، زي الـ bone marrow disorders أو الـ chemotherapy.
**"9. Re-: means again, return"**
➤ الـ prefix "re-" معناه "مرة أخرى" أو "عودة".
**"e.g., Reuptake: means uptake again,"**
➤ مثال: "reuptake" (إعادة الامتصاص). الـ "re-" معناها "again"، والـ "uptake" معناها "امتصاص". يبقى "reuptake" معناها إعادة امتصاص حاجة معينة. في الـ neuroscience، الـ reuptake ده mechanism مهم جداً عشان الـ neurotransmitters يتم إزالتها من الـ synaptic cleft بعد ما عملوا الـ action بتاعهم. الـ Selective Serotonin Reuptake Inhibitors (SSRIs) دي أدوية بتستخدم في علاج الاكتئاب، وبتشتغل عن طريق إنها بتمنع الـ reuptake بتاع الـ serotonin، فبالتالي بتزود الـ levels بتاعته في الـ synaptic cleft.
**"e.g., Rehydration: means return of water again to the body after loss."**
➤ مثال تاني: "rehydration" (إعادة الترطيب). الـ "re-" معناها "again"، والـ "hydration" ليها علاقة بالـ water (المية). يبقى "rehydration" معناها إعادة المية للجسم بعد ما فقدها.
**ملخص للمحتوى المرئي المهم (Visual cues):**
Slide 6
تمام، يلا بينا نفصص الـ slide ده حتة حتة ونشرحه بالتفصيل اللي يرضي طالب طب متقدم:
**"10. Dia-, per-, trans-: mean through,"**
➤ يعني الـ prefixes دي كلها (Dia-, per-, trans-) بتدل على معنى "خلال" أو "عبر". دي زي مفاتيح بتساعدك تفهم معاني الكلمات الطبية.
**"e.g. dialysis: means removal of toxins from the body through artificial instrument (replacement for lost kidney function)."**
➤ هنا بقى بنطبق الكلام ده على كلمة "Dialysis". الـ Dialysis دي معناها إزالة السموم من الجسم عن طريق جهاز صناعي. طيب إيه اللي بيحصل بالظبط؟ لما الكلى تفشل في وظيفتها، الـ Dialysis بتشتغل كبديل مؤقت أو دائم عشان تنضف الدم من الفضلات والسموم. الجهاز ده بيعمل زي "كلى صناعية" بتفلتر الدم وترجعه نضيف للجسم.
**"e.g., Peroral administration (PO): means through oral route."**
➤ الـ "Peroral administration" أو اختصارها (PO) معناها إن الدوا أو العلاج بيتاخد عن طريق الفم. الـ prefix "Per-" هنا بتأكد إن الطريق هو الـ "oral route" أو الطريق الفموي.
**"e.g., transmembrane protein: means protein passing through cell membrane."**
➤ الـ "transmembrane protein" ده بروتين بيعدي خلال الـ "cell membrane" (غشاء الخلية). الـ prefix "trans-" هنا بتوضح إن البروتين ده بيخترق الغشاء من ناحية للتانية. البروتينات دي ليها أدوار مهمة جداً في نقل المواد والإشارات بين داخل وخارج الخلية.
**"11. Ankylo-: mean bent, stiffness"**
➤ الـ prefix "Ankylo-" بتشير لحاجة فيها انحناء أو تيبس أو تصلب.
**"e.g. ankylosing spondylitis: means curvature of the upper back due to spine joint stiffness, rigidity or immobility."**
➤ الـ "ankylosing spondylitis" ده مرض بيسبب انحناء في الجزء العلوي من الظهر نتيجة لتصلب أو تيبس في مفاصل العمود الفقري. الـ "Ankylo-" هنا بتوصف حالة التصلب اللي بتحصل في المفاصل. المرض ده بيأثر على حركة العمود الفقري وبيسبب ألم وتيبس.
**"12. Steno-/stenosis: means narrow,"**
➤ الـ "Steno-" أو "stenosis" معناها ضيق أو تضييق.
**"e.g. mitral stenosis: means narrowing of the mitral valve"**
➤ الـ "mitral stenosis" معناها تضييق في الصمام الميترالي في القلب. الصمام ده مهم جداً عشان يسمح بمرور الدم من الأذين الأيسر للبطين الأيسر، ولما يحصل فيه تضييق، الدم مش بيعرف يعدي كويس وده بيأثر على وظيفة القلب.
**"e.g., stenothorax: means abnormal narrowing of the chest"**
➤ الـ "stenothorax" معناها تضييق غير طبيعي في الصدر. ده ممكن يكون نتيجة لتشوهات خلقية أو مشاكل في النمو.
**"e.g., artery stenosis: narrowing of the artery."**
➤ الـ "artery stenosis" معناها تضييق في الشريان. ده ممكن يحصل بسبب تراكم الدهون أو تصلب الشرايين (atherosclerosis).
**"e.g., renal artery stenosis: narrowing of renal artery"**
➤ الـ "renal artery stenosis" معناها تضييق في الشريان الكلوي. ده ممكن يؤدي لارتفاع ضغط الدم ومشاكل في وظائف الكلى.
**"13. Ortho: means straight,"**
➤ الـ prefix "Ortho" معناها مستقيم أو معتدل.
**"e.g., orthodontist: means a dentist who specialists in the branch of dentistry concerned with irregularities of teeth."**
➤ الـ "orthodontist" هو دكتور أسنان متخصص في تقويم الأسنان، يعني بيعالج مشاكل عدم انتظام الأسنان. الـ "Ortho" هنا بتشير لتقويم أو تعديل وضع الأسنان.
**"14. Proto- or prim-: mean first or primitive"**
➤ الـ prefixes "Proto-" أو "prim-" معناها أول أو بدائي.
**"e.g. protozoa: means primitive animals"**
➤ الـ "protozoa" دي كائنات حية بدائية وحيدة الخلية. الـ "Proto-" هنا بتوصف طبيعتها البدائية.
**"e.g., primigravida: means pregnant for the first time."**
➤ الـ "primigravida" معناها سيدة حامل للمرة الأولى. الـ "prim-" هنا بتشير للحمل الأول.
**"15. Iso-: means equal,"**
➤ الـ prefix "Iso-" معناها متساوي.
**"e.g. isotonic solution: means have the same osmotic pressure of the body."**
➤ الـ "isotonic solution" ده محلول ليه نفس الضغط الأسموزي بتاع الجسم. ده مهم جداً في المحاليل الطبية اللي بتتاخد عن طريق الوريد عشان ما تأثرش على خلايا الدم.
**"16. Aniso-: means unequal"**
➤ الـ prefix "Aniso-" معناها غير متساوي.
**"e.g. anisotropic materials: are materials don’t having the same properties."**
➤ الـ "anisotropic materials" دي مواد ليها خواص مختلفة باختلاف الاتجاه. يعني مش زي المواد الـ "isotropic" اللي ليها نفس الخواص في كل الاتجاهات.
تمام، كده شرحنا الـ slide بالتفصيل. نيجي بقى للصور اللي ممكن تكون مفيدة عشان نفهم الكلام ده بشكل أحسن:
الصور دي هتساعدك تتخيل شكل عملية الـ Dialysis، وتشوف تأثير الـ mitral stenosis على القلب، وتقارن شكل الأسنان قبل وبعد تقويم الأسنان.
Slide 7
يلا بينا نفصص الـ slide ده حتة حتة ونتعمق في المصطلحات الطبية اللي فيه:
**"MCQ Exercises"**
➤ يعني دي مجموعة أسئلة اختيار من متعدد (Multiple Choice Questions) عشان نختبر فهمنا للمصطلحات الطبية.
1. **"Painful or difficult movement is:"**
* **a) bradykinesia**
* **b) dyskinesia**
* **c) kinesiotherapy**
* **d) tachykinesia**
➤ السؤال هنا عن إيه المصطلح اللي بيوصف حركة مؤلمة أو صعبة.
* **bradykinesia**: معناها بطء في الحركة. الـ "Brady-" بتشير لبطء.
* **dyskinesia**: دي بقى معناها صعوبة أو خلل في الحركة. الـ "Dys-" بتشير لخلل أو صعوبة. والإجابة الصح هنا هي دي. الـ Dyskinesia ممكن تكون نتيجة لأسباب كتير زي مشاكل في الـ Basal Ganglia في المخ.
* **kinesiotherapy**: دي علاج بالحركة أو التمرينات. الـ "Kinesio-" بتشير للحركة، والـ "therapy" معناها علاج.
* **tachykinesia**: معناها سرعة في الحركة. الـ "Tachy-" بتشير لسرعة.
2. **"A term that means excessive vomiting is"**
* **a. edema**
* **b. hyperemesis**
* **c. hypoglycemia**
* **d. hysteria**
➤ هنا السؤال عن المصطلح الطبي للقيء المفرط.
* **edema**: معناها ورم أو تجمع للسوائل في الأنسجة.
* **hyperemesis**: دي معناها قيء مفرط وشديد. الـ "Hyper-" بتشير لزيادة أو إفراط. ودي الإجابة الصح. الـ Hyperemesis Gravidarum دي حالة بتحصل في الحمل وبتسبب قيء شديد.
* **hypoglycemia**: معناها انخفاض مستوى السكر في الدم. الـ "Hypo-" بتشير لانخفاض.
* **hysteria**: دي حالة نفسية قديمة كانوا بيستخدموها لوصف أعراض مختلفة، لكن استخدامها قل دلوقتي.
3. **"Dysphonia is"**
* **a) absence of speech**
* **b) difficult speech**
* **c. rapid speech**
* **d. absence or loss of voice**
➤ السؤال هنا عن معنى الـ "Dysphonia".
* **absence of speech**: يعني مش قادر يتكلم خالص.
* **difficult speech**: يعني صعوبة في الكلام، ودي الإجابة الصح. الـ Dysphonia بتشير لصعوبة أو بحة في الصوت. ممكن تكون بسبب التهاب في الحنجرة أو مشاكل في الأحبال الصوتية.
* **rapid speech**: يعني كلام سريع.
* **absence or loss of voice**: يعني فقدان الصوت.
4. **"A record or tracing of the electrical impulses of the heart is called an"**
* **a) electrocardiograph**
* **b) Electrocardiogram**
* **c. electrocardiography**
* **d. electrocardiopathy**
➤ السؤال هنا عن اسم التسجيل أو الرسم البياني للنبضات الكهربية للقلب.
* **electrocardiograph**: ده الجهاز اللي بيسجل النشاط الكهربي للقلب.
* **Electrocardiogram**: ده الرسم البياني أو التسجيل نفسه للنشاط الكهربي للقلب، ودي الإجابة الصح. بنختصرها بـ ECG أو EKG. الـ ECG بيساعد في تشخيص مشاكل القلب زي الـ Arrhythmias (عدم انتظام ضربات القلب) و الـ Myocardial Infarction (احتشاء عضلة القلب).
* **electrocardiography**: دي عملية تسجيل النشاط الكهربي للقلب باستخدام الـ electrocardiograph.
* **electrocardiopathy**: دي معناها مرض في القلب بيأثر على النشاط الكهربي بتاعه.
5. **"A term for a large cell, usually restricted to mean an extremely large red blood cell, is:"**
* **a) erythrocyte**
* **b) megalocyte**
* **c. microcyte**
* **d. phagocyte**
➤ السؤال هنا عن اسم الخلية الكبيرة، وبالذات لما تكون خلية دم حمراء كبيرة جداً.
* **erythrocyte**: ده الاسم العام لخلية الدم الحمراء.
* **megalocyte**: دي خلية دم حمراء كبيرة بشكل غير طبيعي، ودي الإجابة الصح. الـ "Mega-" بتشير لكبر الحجم. الـ Megalocytes بنشوفها في حالات زي الـ Megaloblastic Anemia (فقر الدم الضخم الأرومات).
* **microcyte**: دي خلية دم حمراء صغيرة. الـ "Micro-" بتشير لصغر الحجم.
* **phagocyte**: دي خلية بتاكل أو بتبتلع خلايا تانية أو مواد غريبة في الجسم.
**"Cont. MCQs"**
➤ يعني لسه فيه أسئلة اختيار من متعدد تاني.
6. **"A patient who has a stroke usually displays deficits on the other side of the body. For example, a patient with a right-side stroke has left hemiparesis. Which term best describes the location of the weakness in relation to the area of the stroke?"**
* **a. Bilateral**
* **b. Contralateral**
* **c. Ipsilateral**
* **d. Unilateral**
➤ السؤال هنا عن العلاقة بين مكان الجلطة الدماغية ومكان الضعف في الجسم.
* **Bilateral**: يعني على الجانبين.
* **Contralateral**: يعني على الجانب المقابل، ودي الإجابة الصح. لما تحصل جلطة في المخ في ناحية، التأثير بيكون على الناحية التانية من الجسم. وده بسبب إن الأعصاب بتتقاطع في المخ. الـ Hemiparesis معناها ضعف في نص الجسم.
* **Ipsilateral**: يعني على نفس الجانب.
* **Unilateral**: يعني على جانب واحد.
7. **"A woman who has just given birth is considered to be"**
* **a. antepartum**
* **b. postpartum**
* **c. primigravida**
* **d. multigravida**
➤ السؤال هنا عن المصطلح اللي بيوصف الست اللي لسه والدة.
* **antepartum**: يعني قبل الولادة.
* **postpartum**: يعني بعد الولادة، ودي الإجابة الصح. الـ Postpartum period دي الفترة اللي بعد الولادة اللي الجسم بيرجع فيها لحالته الطبيعية.
* **primigravida**: يعني ست حامل لأول مرة.
* **multigravida**: يعني ست حملت قبل كده أكتر من مرة.
8. **"A 54-year-old woman had ______ to check for seizure activity in her brain."**
* **a. electrocardiography**
* **b. electroencephalography**
* **c. echoencephalography**
* **d. computed tomography**
➤ السؤال هنا عن الإجراء اللي بيتعمل عشان نشوف النشاط الكهربي للمخ ونشوف لو فيه أي نشاط للصرع.
* **electrocardiography**: ده تسجيل النشاط الكهربي للقلب (ECG).
* **electroencephalography**: ده تسجيل النشاط الكهربي للمخ، ودي الإجابة الصح. بنختصرها بـ EEG. الـ EEG بيستخدم لتشخيص حالات زي الـ Seizures (النوبات) و الـ Epilepsy (الصرع).
* **echoencephalography**: ده استخدام الموجات فوق الصوتية لفحص المخ.
* **computed tomography**: ده التصوير المقطعي المحوسب (الأشعة المقطعية).
🔍 **IMAGE_SEARCH_1**: Dyskinesia types and causes
🔍 **IMAGE_SEARCH_2**: Electroencephalography (EEG) procedure and waveforms
🔍 **IMAGE_SEARCH_3**: Contralateral vs Ipsilateral brain injury effects
Slide 8
تمام، أنا جاهز لشرح الـ Slide رقم 8 من ملف TerminologyLecture3 بالتفصيل اللي طلبته.
**"MCQ Exercises"**
➤ يعني إيه الكلام ده؟ ده جزء من المحاضرة عبارة عن أسئلة اختيار من متعدد (Multiple Choice Questions) وتمارين على المصطلحات الطبية اللي اتعلمناها. الهدف هنا نختبر فهمك للمصطلحات دي ونشوف إزاي تقدر تطبقها.
**"9. MCQs: Select the appropriate meaning of the following:"**
➤ هنا بيقولك اختار المعنى الصح للمصطلحات اللي جاية. دي طريقة كويسة عشان تثبت المعلومة في دماغك وتعرف إزاي المصطلح بيستخدم.
**"1. Oligo-:"**
**"a) few b) slow c) more d) oily"**
➤ الـ "Oligo-" ده Prefix (بادئة) معناها "قليل" أو "نادر". يبقى الإجابة الصح هي (a) few. تخيل مثلاً لما نقول "Oliguria" ده معناه قلة التبول.
**"2. Extra-:"**
**"a) inside b) outside c) above d) below"**
➤ الـ "Extra-" معناها "خارج" أو "إضافي". يبقى الإجابة الصح هي (b) outside. زي مثلاً لما نقول "Extracellular" يعني "خارج الخلية".
**"3. Brady-:"**
**"a) few b) little c) slow d) rapid"**
➤ الـ "Brady-" معناها "بطيء". يبقى الإجابة الصح هي (c) slow. مثال عليها "Bradycardia" يعني بطء ضربات القلب.
**"4. Tachy-:"**
**"a) heart b) rapid c) slow d) without"**
➤ الـ "Tachy-" معناها "سريع". يبقى الإجابة الصح هي (b) rapid. زي مثلاً "Tachycardia" يعني سرعة ضربات القلب.
**"Q10: Give the synonym of the following:"**
➤ هنا طالب منك تدي الـ Synonym (المُرادف) للمصطلحات اللي جاية. يعني كلمة تانية ليها نفس المعنى.
**"Term Synonym"**
➤ يعني المصطلح والمُرادف بتاعه.
**"1. Antenatal:"**
➤ "Antenatal" معناها "قبل الولادة". الـ Synonym بتاعها هو "Prenatal".
**"2. Hypodermic:"**
➤ "Hypodermic" معناها "تحت الجلد". الـ Synonym بتاعها هو "Subcutaneous".
**"5. Hyperacidity:"**
➤ "Hyperacidity" معناها "زيادة الحموضة". الـ Synonym بتاعها هو "Acidosis".
**"Q11: Write down the antonym (opposite) of the following:"**
➤ هنا طالب منك تدي الـ Antonym (المُضاد) للمصطلحات اللي جاية. يعني كلمة عكس معناها.
**"Term Antonym (Opposite)"**
➤ يعني المصطلح والمُضاد بتاعه.
**"1. Polyuria:"**
➤ "Polyuria" معناها "كثرة التبول". الـ Antonym بتاعها هو "Oliguria" (قلة التبول).
**"2. Hypoglycemia:"**
➤ "Hypoglycemia" معناها "انخفاض مستوى السكر في الدم". الـ Antonym بتاعها هو "Hyperglycemia" (ارتفاع مستوى السكر في الدم).
**"3. Hypokalemia:"**
➤ "Hypokalemia" معناها "انخفاض مستوى البوتاسيوم في الدم". الـ Antonym بتاعها هو "Hyperkalemia" (ارتفاع مستوى البوتاسيوم في الدم).
**"4. Contraindications:"**
➤ "Contraindications" معناها "موانع الاستعمال". الـ Antonym بتاعها هو "Indications" (دواعي الاستعمال).
**"5. Euphoria:"**
➤ "Euphoria" معناها "شعور بالنشوة والسعادة المفرطة". الـ Antonym بتاعها هو "Dysphoria" (شعور بالضيق وعدم الراحة).
**"6. Prenatal:"**
➤ "Prenatal" معناها "قبل الولادة". الـ Antonym بتاعها هو "Postnatal" (بعد الولادة).
**
➤ ده هيساعدك تفهم معاني البادئات واللاحقات الطبية الشائعة، وده مهم جداً في فهم المصطلحات الطبية.
**
➤ الفلاش كاردز دي طريقة ممتازة لمراجعة المصطلحات الطبية الأساسية وتثبيتها في الذاكرة.
**
➤ هيوريك أمثلة واقعية للمصطلحات اللي فيها البادئات دي، وده هيساعدك تفهم إزاي بتستخدم في السياق الطبي.
Slide 9
يلا بينا نفهم الـ Slide رقم 9 من محاضرة الـ Terminology، واللي بتتكلم عن المصطلحات الطبية اللي فيها "negation prefixes"، يعني بدايات بتدي معنى النفي أو الغياب لحاجة معينة.
**"Anaerobic: Absence of oxygen"**
➤ يعني إيه "Anaerobic"؟ الـ "prefix" هنا هو "An-" وده معناه "بدون" أو "غياب". والكلمة كلها "Anaerobic" بتوصف حاجة بتحصل أو كائن حي بيعيش في غياب الأكسجين. طيب إيه الأهمية؟ فيه بكتيريا كتير "Anaerobic bacteria" بتعيش من غير أكسجين وبتعمل infections في الجسم، زي الـ Clostridium difficile اللي بتسبب مشاكل في القولون. الـ Metabolism بتاع الكائنات دي بيختلف تمامًا عن الـ Metabolism بتاعنا اللي محتاج أكسجين.
**"Anoxia:"**
➤ "Anoxia" معناها غياب الأكسجين تمامًا. مش مجرد نقص، لأ، غياب كامل. ودي حالة خطيرة جدًا، لأن خلايا المخ بالذات حساسة جدًا للأوكسجين، ولو حصل "Anoxia" لفترة قصيرة ممكن يحصل تلف دائم في المخ. الـ "Anoxia" ممكن تحصل نتيجة الاختناق، أو انسداد في الأوعية الدموية اللي بتوصل الأوكسجين للمخ.
**"Amenorrhea:"**
➤ "Amenorrhea" معناها غياب الدورة الشهرية عند الستات. الـ "prefix" هنا هو "A-" برضو، يعني "غياب". الـ "Amenorrhea" ممكن تكون طبيعية في حالات الحمل أو الرضاعة، لكن لو حصلت في غير الحالات دي، ممكن تكون علامة على مشكلة هرمونية، أو مشاكل في الـ ovaries أو الـ uterus. لازم الست تروح للدكتور عشان يعرف السبب.
**"Anovulatory:"**
➤ "Anovulatory" معناها إن الست مش بيحصل عندها تبويض. الـ "Ovulation" ده هو خروج البويضة من الـ ovary عشان تتخصب. لو الست "Anovulatory"، يبقى مش هيحصل حمل. وبرضو ممكن يكون فيه أسباب كتير، زي مشاكل هرمونية، أو تكيس المبايض (Polycystic Ovary Syndrome).
**"Asymptomatic:"**
➤ "Asymptomatic" معناها إن الشخص عنده مرض، بس مش ظاهر عليه أي أعراض. يعني ممكن يكون عنده infection، بس مش حاسس بأي حاجة. ودي مشكلة كبيرة، لأن الشخص ممكن ينقل العدوى للناس التانية من غير ما يعرف. فيه أمراض كتير ممكن تكون "Asymptomatic"، زي الـ sexually transmitted infections (STIs) في مراحلها الأولى.
**"Anorexia:"**
➤ "Anorexia" معناها فقدان الشهية. بس هنا مش بنتكلم عن فقدان الشهية العادي اللي بيحصل لما الواحد يكون تعبان. الـ "Anorexia" هنا هي حالة نفسية خطيرة، بتخلي الشخص يرفض الأكل تمامًا، وبيكون عنده خوف شديد من زيادة الوزن. الـ "Anorexia nervosa" دي حالة مرضية بتحتاج علاج نفسي وطبي مكثف.
**"Anesthesia:"**
➤ "Anesthesia" معناها التخدير. يعني فقدان الإحساس بشكل مؤقت. الـ "Anesthesia" بتستخدم في العمليات الجراحية عشان المريض ما يحسش بأي ألم. فيه أنواع كتير من الـ "Anesthesia"، زي التخدير الموضعي (Local Anesthesia) والتخدير العام (General Anesthesia).
**ملخص مرئي (IMAGE_SEARCH):**
عشان نغطي المحتوى المرئي المهم، خلينا نتخيل صور بتوضح المفاهيم دي:
* **
* **
* **